Meu Malvado Favorito é uma das animações mais populares da atualidade. Lançada em 2010, a produção conta a história de Gru, um vilão que tenta roubar a Lua com a ajuda de seus pequenos ajudantes, os minions. Mas, ao longo da trama, Gru acaba se apegando às três irmãs órfãs que passam a viver com ele, e acaba se transformando em um herói.

Uma das curiosidades por trás de Meu Malvado Favorito é que os personagens são dublados por um conjunto de profissionais que dão vida às suas vozes. E um desses dubladores é Leandro Hassum, responsável por dar voz a Gru.

Nascido no Rio de Janeiro em 1973, Hassum iniciou sua carreira como comediante e ator de televisão. Mas, ao longo dos anos, também se especializou em dublagem, dando voz a mais de 50 personagens em filmes e séries de televisão. Além de Gru, seus trabalhos mais populares incluem a voz de Boppa em Carros 2, Shrek em Madagáscar 3 e Humpty Dumpty em O Gato de Botas.

No Brasil, a dublagem é uma atividade bastante valorizada. Isso porque, diferente de outros países, como os Estados Unidos, a dublagem é uma prática comum em filmes e séries de televisão, não apenas em animações. Isso significa que, para os brasileiros, uma boa dublagem é essencial para tornar a experiência de assistir a um filme mais agradável.

Mas, afinal, como é o processo de dublagem de Meu Malvado Favorito? Primeiro, os roteiristas originais criam a trama e o diálogo em inglês. Em seguida, um tradutor adapta o texto para o português – e esta é uma das partes mais difíceis do processo.

Isso porque, além de ser preciso traduzir as palavras, é importante manter o tom de voz e o humor dos personagens. A tradução não pode ser simplesmente literal, pois isso levaria a um resultado artificial e sem graça.

Depois, os dubladores entram em cena. Eles assistem a cenas do filme em que seus personagens aparecem, e precisam sincronizar sua fala com os movimentos dos lábios dos personagens na tela. Essa é uma tarefa que exige muita prática e habilidade, pois é preciso ajustar o timbre da voz e a velocidade da fala para que tudo fique em harmonia.

E por falar em harmonia, a escolha do dublador certo para cada personagem também é um fator essencial para o sucesso da dublagem. No caso de Meu Malvado Favorito, o carisma de Leandro Hassum é um dos pontos fortes da produção.

Mas não é só de Gru que a produção é composta. Os minions, por exemplo, são personagens que não possuem falas discerníveis – ou seja, eles falam um idioma próprio que não é compreensível pelos espectadores. No entanto, mesmo assim é preciso dar vida a eles.

Para isso, é preciso muita criatividade. Os dubladores dos minions precisam criar uma espécie de língua minion que seja coerente com a personalidade e a história dos personagens. E é claro que o timing das falas é um fator fundamental para garantir que o humor dos minions seja entregue ao público.

Meu Malvado Favorito é uma animação que conquistou o público do mundo inteiro, e uma das razões para isso é a qualidade de sua dublagem. Além de Leandro Hassum, outros profissionais como Maria Clara Gueiros, Guilherme Briggs e David Gasman também são responsáveis por emprestar suas vozes aos personagens.

Seja no Brasil ou em outros países, a dublagem é um trabalho essencial para o sucesso de qualquer produção audiovisual. E em Meu Malvado Favorito, os dubladores foram responsáveis por criar algumas das vozes mais memoráveis da história da animação.